Salut! Vamos aprender como usar os acentos em francês.
1. L’ACCENT AIGU (’)
Il se place uniquement sur la lettre –e qui doit alors se prononcer [e]: thé – passé – école – supérieur
Attention: La voyelle [e] ne s’écrit pas toujours -é:
a. Il n’y a pas d’accent si la lettre –e est suivie d’une double consonne ou d’un –x: erreur – effort – effacer – dessin – essence – exercice
b. Il n’y a pas d’accent sur le –e de la syllabe finale terminée par -r, -z, -d, -f: le boulanger – chanter – premier – le nez – chantez – le pied – la clef
c. Il n’y a pas d’accent sur le –e des articles les, des et des adjectifs possessifs mes, tes, ses.
2. L’ACCENT GRAVE (`)
Il se place sur les lettres -e, -a, -u.
a. Quand il est placé sur la lettre –e, celle-ci se prononce /ɛ/.
C’est le cas devant une syllabe “muette” : consonne + -e muet pour un certain nombre de mots:
le père – la mère – l’élève – le piège, etc.
… et pour un certain nombre de verbes du premier groupe:
je lève /ɛ/ – nous levons [ə]
il achète /ɛ/ – nous achetons [ə]
– pour le féminin des noms ou des adjectifs terminés par –er [e] ou –ier [je].
le boulanger [e] – la boulangère [ɛr]
l’infirmier [e] – l’infirmière [jɛr]
léger [e] – legère [ɛr]
premier [je] – première [jɛr]
C’est le cas d’un certain nombre de mots terminés par –s: après – dès – très – un excès – un procès, etc.
b. Quand il est placé sur la lettre –a, il n’y a pas de changement phonétique.
On l’emploie pour différencier certains mots.
la (article) – là (adverbe)
a (verbe) – à (préposition)
On le trouve dans quelques mots: déjà – voilà – au-delà
c. Quand il est placé sur la lettre -u du mot où [u], il permet de différencier le pronom relatif et l’adverbe interrogatif de la conjonction ou.
Voici la maison où j’habite. (pronom)
Où habitez-vous ? (adverbe)
Tu veux du thé ou du café ? (conjonction)
Já pegou seu e-book *grátis* com 150 expressões (com áudio)? Clique na imagem abaixo!
3. L’ACCENT CIRCONFLEXE (^)
Il se place sur les cinq voyelles écrites. Il marque la disparition d’une lettre dans la langue moderne.
langue ancienne: hospital, teste, isle, aage
langue moderne : hôpital, tête, île, âge
Il entraîne une différence de pronociation quand il est placé sur le –o.
notre [ɔ] – le nôtre [o]
votre [ɔ] – le vôtre [o]
Quand il est placé sur le –e, on prononce [ɛ]: la fenêtre – la tête – extrême
Il permet de différencier les mots.
du (article) – dû (verbe devoir)
mur (nom) – mûr (adjectif)
sur (préposition) – sûr (adjectif)
4. LE TRÉMA (¨)
Quand il y a deux voyelles, le tréma indique qu’il faut les prononcer séparément: le maïs [mais] – une héroïne [eroin] – Noël [nɔɛl]
Le tréma placé sur le –u de la syllabe –güe de quelques mots, entraîne la prononciation de -u [y].
une blague [blag] – une figue [fig]
aigüe [egy] – ambigüe [ɑ̃bigy]
5. LA CÉDILLE (Ç)
C’est un petit “c” retourné, placé sous la consonne –c suivie de -a, -o, -u pour indiquer qu’on doit prononcer [s] et non [k]: le français – nous commençons – j’ai reçu