Salut!
Hoje vamos aprender / revisar um tópico bem comum no francês básico: o comparativo e o superlativo.
Temos três tipos de comparativo:
– comparativo de inferioridade
– comparativo de igualdade
– comparativo de superioridade
Vamos lá! Vejamos alguns exemplos:
Jerôme est plus efficace que Jean-Luc. (superioridade)
Jerôme é mais eficiente que Jean-Luc.
Jêrome est aussi efficace que Jean-Luc. (igualdade)
Jêrome é tão eficiente quanto Jean-Luc.
Jerôme est moins efficace que Jean-Luc. (inferioridade)
Jerôme é menos eficiente que Jean-Luc.
Comparando com Adjetivos / Advérbios
Podemos usar:
– plus + adjetivo / advérbio + que
– aussi + adjetivo / advérbio + que
– moins + adjetivo / advérbio + que
Exemplos com adjetivos:
Sandrine est plus compétente qu‘Amélie.
A Sandrine é mais competente do que a Amélie.
Paris est plus grand que Lyon, Nice et Limoges.
Paris é maior do que Lyon, Nice e Limoges.
La ville de Valenciennes est aussi grande que Tours.
A cidade de Valenciennes é tão grande quanto Tours.
La ville de Salvador est moins grande que São Paulo.
A cidade de Salvador é menor do que São Paulo.
Toulouse est beaucoup moins grand que Paris mais la qualité de la vie y est bien meilleure.
Toulouse é muito menor do que Paris, mas a qualidade de vida é bem melhor.
Exemplos com advérbios:
Sylvie saisit plus facilement les explications du prof que moi.
A Sylvia capta mais facilmente as explicações do professor do que eu.
Sylvie saisit aussi facilement les explications du prof que moi.
A Sylvie capta tão facilmente as explicações do professor quanto eu.
Sylvie saisit moins facilement les explications du prof que moi.
A Sylvie capta menos facilmente as explicações do professor do que eu.
Comparando com Substantivos
Podemos usar:
– plus de + substantivo + que
– autant de + substantivo + que
– moins de + substantivo + que
Exemplos com substantivos:
Paris a plus de circulation que Lyon.
Paris tem mais trânsito do que Lyon.
Il y a autant d’habitants à Tours qu‘à Valenciennes.
Há tantos habitantes em Tours quanto em Valenciennes.
Les statistiques nous démontrent qu’il y a moins d’habitants à Dijon qu‘à Bordeaux.
As estatísticas mostram que há menos habitantes em Dijon do que em Bordeaux.
Il a plus de chats que toi.
Ele tem mais gatos que você.
Il y a moins de cent personnes à l’école.
Tem menos do que cem pessoas na escola.
Comparando com Verbos
Podemos usar:
– plus + verbo + que
– autant + verbo + que
– moins + verbo + que
Exemplos com verbos:
Dans une grande métropole comme São Paulo, normalement on travaille plus que dans une petite ville.
Numa grande metrópole como São Paulo, normalmente se trabalha mais do que numa cidade pequena.
Dans uns petite ville, en général on sort moins que dans une grande ville comme São Paulo.
Numa cidade pequena, em geral se sai menos do que numa cidade grande como São Paulo.
Il travaille moins que les autres.
Ele trabalha menos que os outros.
À Toulouse il paraît qu’on travaille autant qu‘à Paris.
Em Toulouse, parece que se trabalha tanto quanto em Paris.
Il parle mieux italien que français.
Ele fala italiano melhor do que francês.
O Superlativo
Superlativo de Superioridade e Inferioridade
Masculino
le plus … de
le moins … de
Feminino
la plus … de
la moins … de
Plural
les plus … de
les moins … de
Exemplos:
Il est le plus grand garçon.
Ele é o menino mais alto.
Nous lisons le plus lentement.
Nós lemos o mais lentamente.
Louis parle le moins.
Louis é o que fala menos.
Também podemos formar o superlativo de uma maneira diferente quando falamos. Podemos dizer:
Il est le plus grand garçon.
Il est le garçon le plus grand.
A segunda forma é encontrada na linguagem oral, não em textos formais.
Mais exemplos:
C’est l’employé le plus ambitieux de la société, mais aussi le plus correct. En plus, c’est le moins paresseux et le plus discret. Bref, le candidat idéal pour le nouveau poste !
É o funcionário mais ambicioso da empresa, mas também o mais correto. Além do mais, é o menos preguiçoso e o mais discreto. Em resumo, o candidato ideal para o novo cargo!
Selon le critique de ce journal, Daniel Auteuil est l’acteur le plus compétent de sa génération.
De acordo com a crítica deste jornal, Daniel Auteuil é o ator mais competente da sua geração.
Formas Irregulares
Como você pode ter imaginado, temos também as formas irregulares do comparativo em francês. Felizmente não são muitas!
Bon – bom
Não se pode dizer plus bon (mais bom) ou le plus bon (o mais bom) em francês. Usamos meiuller … que (melhor … que) e le meiulleur (o melhor). Porém, podemos dizer moins bon (menos bom).
Exemplos:
Mon livre est meilleur que ton livre.
Meu livro é melhor do que teu livro.
Mon livre est le meilleur.
Meu livro é o melhor.
Ton livre est moins bon que mon livre.
Teu livro é menos bom do que o meu livro.
Bien – bem
A forma comparativa de bien (bem) é mieux (melhor). Na forma superlativa se torna le mieux (o melhor). Alguns exemplos:
Elle parle mieux français.
Ela fala francês melhor.
Elle parle français le mieux.
Ela fala o melhor francês.
Elle parle moins bien français.
Ela fala francês menos bem.
Mauvais – mau, ruim
Podemos dizer plus mauvais … que (mais ruim … que) no comparativo de superioridade e le plus mauvais (o mais ruim) no superlativo de superioridade. Você também pode dizer pire que… (pior que…) e le pire (o pior). Embora sejam intercambiáveis, pire e le pire aparecem mais em livros de francês do que na linguagem falada.
Exemplos:
Ce vin est plus mauvais que l’autre.
Este vinho é pior do que o outro.
Son attitude est pire que la mienne.
Sua atitude é pior do que a minha.
Elle est la plus mauvaise / la pire.
Ela é a pior.
Petit – pequeno
No comparativo e superlativo de superioridade, você pode dizer plus petit que (mais pequeno que) e le plus petit (o mais pequeno) quando estiver falando de substantivos concretos. Para substantivos abstratos, use moindre que (menos que) ou le moindre (o menor).
Je suis plus petit que Renard.
Sou menor do que Renard.
Je suis le plus petit.
Eu sou o menor.
Ce prix est moindre que le mien.
Este preço é menor do que o meu.
Veja também:
==> COMO É O PACK 01 – DÉCOUVERTE DO FRANÇAIS AUTHENTIQUE
==> FRASES PRONTAS – A BIOGRAFIA EM FRANCÊS A1
==> 20 EXPRESSÕES COM O VERBO “DONNER”