Salut!
Temos três tipos de verbos pronominais em francês: os reflexivos, os recíprocos e os idiomáticos. Mas por que eles são chamados de pronominais? Isso acontece porque eles são conjugados com um pronome e indicam que o sujeito faz e recebe a ação. Veja a seguinte lista de correspondência de pronomes:
je – me
tu – te
il / elle / on – se
nous – nous
vous – vous
ils / elles – se
Vejamos a conjugação do verbo “laver” (lavar), como verbo reflexivo.
je lave (eu lavo)
tu laves (você lava)
il / elle / on lave (ele / ela / a gente lava)
nous lavons (nós lavamos)
vous lavez (vocês lavam)
ils / elles lavent (eles / elas lavam)
Quando o verbo “laver” vira pronominal, “se laver” (lavar-se), ele é conjugado da seguinte maneira:
je me lave (eu me lavo)
tu te laves (você se lava)
il / elle / on se lave (ele / ela / a gente se lava)
nous nous lavons (nós nos lavamos)
vous vous lavez (vocês se lavam)
ils / elles se lavent (eles / elas se lavam)
Lembre-se de tirar o e dos pronomes me, te e se e acrescentar um apóstrofo antes se o verbo começar por uma vogal ou h mudo. Veja o exemplo do verbo s’habiller (vestir-se).
je m’habille
tu t’habilles
il / elle / on s’habille
nous nous habillons
vous vous habillez
ils / elles s’habillent
Veja mais alguns exemplos de verbos reflexivos (onde o sujeito faz e recebe a ação).
s’appeler – chamar-se
s’arrêter – parar-se, impedir-se de fazer algo
s’habiller – vestir-se
se baigner – banhar-se
se brosser – escovar-se
se coiffer – pentear-se, arrumar o cabelo
se coucher – deitar-se, ir dormir
se couper – cortar-se
se laver – lavar-se
se lever – levantar-se
se maquiller – maquiar-se
se peigner – pentear-se
se promener – passear
se raser – barbear-se
se réveiller – acordar
Verbos Recíprocos
Os verbos recíprocos são outro tipo de verbo pronominal onde duas pessoas fazem e recebem a mesma ação. Por exemplo se dizemos “nous nous aimons” (nós nos amamos, gostamos) indica que eu gosto de alguém e essa pessoa também gosta de mim. Veja alguns exemplos:
s’aimer – amar-se
s’écrire – escrever-se
s’embrasser – beijar-se
se comprendre – entender-se
se connaître – conhecer-se
se dire – dizer-se
se disputer – brigar (um com o outro)
se parler – falar-se
se promettre – prometer-se
se quitter – deixar-se
se regarder – olhar-se
se rencontrer – encontrar-se (pessoas)
se retrouver – encontrar-se (em algum local)
se téléphoner – ligar (um para o outro)
se voir – ver-se
Verbos Idiomáticos
São aqueles que, quando acrescentados um pronome, mudam de significado. Um Um exemplo:
Il ennuie sa soeur. – Ele está incomodando sua irmã.
Il s’ennuie. – Ele está entediado.
Veja outros verbos dessa categoria.
aller – ir
s’en aller – ir embora
amuser – divertir, entreter
s’amuser – divertir-se
débrouiller – desenrolar-se
se débrouiller – virar-se, resolver as coisas sozinho
demander – perguntar
se demander – imaginar, perguntar-se
dépêcher – despachar
se dépêcher – estar com pressa
douter – duvidar
se douter de – suspeitar, desconfiar
ennuyer – incomodar
s’ennuyer – entediar-se
inquiéter – perturbar alguém
s’inquiéter – preocupar-se
mettre – colocar
se mettre à – começar a (fazer algo)
occuper – ocupar
s’occuper de – encarregar-se de
passer – passar, ir
se passer – acontecer
rappeler – ligar de volta
se rappeler – lembrar-se
rendre – devolver
se rendre compte de – perceber, dar-se conta de
servir – servir
se servir de – usar, lançar mão de
tromper – enganar, decepcionar
se tromper de – enganar-se, estar enganado
Por hoje é só! Conheça o material “Exercícios de Pronúncia” e leve seu francês a outro nível!