Salut, comment ça va?
Já foi ver a nova versão de “A Bela e a Fera”? Eu fui e achei sensacional. Também me lembrei de que havia uma versão da canção principal em francês e hoje quero compartilhar aqui com você o vídeo com a letra.
Já pegou seu e-book com 150 expressões francesas com áudio (e grátis!). Clique aqui!
La Belle et la Bête
Conte de toujours, des siècles passés,
Deux coeurs étrangers que tout a changé,
Découvrent l’amour
Et le temps s’arrête, figé de bonheur,
Pétrifiant de peur, deux âmes en fleurs
La Belle et la Bête
Tout est différent et pourtant pareil
Quand le coeur s’éveille aux couleurs vermeil
D’un soleil naissant
Tout est différent et pourtant pareil
Quand deux coeurs s’éveillent aux couleurs vermeil
D’un soleil naissant
Conte de l’enfance, vieux comme un refrain
Répétant sans fin : “J’ai mis dans mon vin l’eau de l’évidence”.
Les rêves s’apprêtent à commencer là
Où, pour toi et moi, il était une fois,
La Belle et la Bête
Pour toi et pour moi
Il était une fois,
La Belle et la Bête…
La Belle et la Bête