FRANCÊS AUTÊNTICO

Alternar navegaçãoMenu
Pular para o conteúdo
  • HOME
Busca

Quer levar seu francês a um nível mais alto?

Coloque seu melhor e-mail e receba gratuitamente as atualizações do blog!

Fechar
Início O PARTICÍPIO PRESENTE E O GERÚNDIO

O PARTICÍPIO PRESENTE E O GERÚNDIO

Adir Ferreira 14/01/2016 Gramática

typical-french

Salut!

Como você faz suas atividades diárias? Como você vai ao trabalho? Andando? Dirigindo? Bem, você pode descrever como faz as coisas e também explicar porque as faz usando o particípio presente e o gerúndio em francês.

Então vamos lá!

O particípio presente é similar às formas “andando”, “bebendo” e “indo” em português, ou seja, em português acrescentamos a terminação “-ndo”. Para formar o particípio passado em francês, usamos a primeira pessoa do plural (nous) no presente. Veja alguns exemplos:

aller – allant
boire – buvant
appeler – appelant
commencer – commençant
écrire – écrivant
faire – faisant
finir – finissant
manger – mangeant
mettre – mettant
nager – nageant
parler – parlant
partir – partant
préférer – préférant
prendre – prenant
rire – riant
tenir – tenant
vendre – vendant
venir – venant
voir – voyant

Temos três verbos irregulares:

avoir – ayant
être – étant
savoir – sachant

Geralmente usamos o particípio presente para indicar uma causa ou circunstância. Veja alguns exemplos:

Comprenant le français, j’ai regardé le film en version originale.
Entendendo o francês, assisti o filme em versão original.

Ayant de l’argent, elle a pu voyager.
Tendo dinheiro, ela pôde viajar.

O Gerúndio

O gerúndio tem a mesma forma do particípio presente, mas é sempre acompanhado da palavra “en”. Veja un exemplo:

La fille chante en marchant.
A menina canta enquanto anda / ao andar / quando está andando.

Les étudiants écoutent de la musique en faisant leurs devoir.
Os alunos escutam música enquanto fazer / ao fazer / quando estão fazendo seus deveres de casa.

En entrant dans le bâtiment, j’ai vu Paul.
Enquanto entrava / ao entrar / quando estava entrando no prédio, vi o Paul.

J’ai compris la situation politique en lisant les journaux.
Entendi a situação política enquanto lia / ao ler / quando estava lendo o jornal.

 

Dica!

Para enfatizar o gerúndio, você pode usar a palavra tout.

Elle lit le journal tout en regardant la télévision.
Ela lê o jornal enquanto assiste TV.

 

O gerúndio também é usado em alguns provérbios famosos, como:

C’est en forgeant que l’on devient forgeron.
É ao forjar que nos tornamos ferreiros. (traduzindo, “A prática leva à perfeição”)

Mais alguns exemplos:

C’est en nageant que l’on devient nageur.
C’est en jardinant que l’on devient jardinier.
C’est en peignant que l’on devient peintre.
C’est en écrivant que l’on devient écrivain.
C’est en chantant que l’on devient chanteur.
C’est en dansant que l’on devient danseur.
C’est en sculptant que l’on devient sculpteur.
C’est en composant que l’on devient compositeur.
C’est en jugeant que l’on devient juge.
C’est en parlant beaucoup de langues que l’on devient interprète.
II parle à sa femme en conduisant.
Vous demandez pardon sachant que vous avez tort.
On maigrit en mangeant moins.
Elle fait des gestes en racontant des histoires.
Je me sens mieux en faisant de l’exercice.
Le bébé se calme en entendant la voix de sa mère.
Voulant apprendre l’italien, nous allons en Italie.

Temos também a forma do passado do particípio presente (irônico, não?). Usamos as formas ayant (do verbo avoir) e étant (do verbo être) mais o particípio passado do verbo principal. Veja alguns exemplos:

Ayant lu l’article, il a découvert la vérité.
Tendo lido o artigo (depois de ler), ele descobriu a verdade.

Étant arrivé en retard, il a manqué le début du film.
Tendo chegado tarde (depois de chegar tarde), ele perdeu o começo do filme.

Mais exemplos:

Ayant trop mangé, il s’est endormi dans le sofa.
Ayant été en retard, nous avons couru.
Ayant raté le train, ils sont rentrés en retard.
Ayant réussi à l’examen, elle était très heureuse.
Étant rentré tard, tu es monté tout de suite dans ta chambre.
Étant resté dans la maison tout le weekend, je me suis ennuyé.
Ayant pris une douche, vous vous êtes habillé.
Ayant suivi un régime, il a maigri.
Étant tombé de l’escalier, je me suis cassé la jambe.
Ayant fait leurs devoirs, ils sont sortis.

C’est tout pour aujourd’hui. On se voit!

Leitura focada
Artigo anterior DICAS PARA APRENDER FRANCES (PELOS FRANCESES !)
Próximo artigo PERSONAGENS DA DISNEY EM FRANCÊS

E-book com 160 Expressões Grátis!

Deixe seu melhor e-mail abaixo e recebe gratuitamente seu e-book e as atualizações do blog!

Fechar

FRANCÊS AUTÊNTICO · 20152022 © Todos os direitos reservados