Salut, tudo certinho por aí?
Olha só: eu sei que os particípios passados irregulares podem parecer meio chatinhos no começo… mas calma! Nada como aprender com exemplos práticos, né? Coisa da vida real, do dia a dia mesmo! Então já faz aquele favor pra você: salva este post, deixa nos favoritos, imprime e cola na parede — enfim, o importante é ter ele sempre à mão pra consultar quando pintar a dúvida, beleza? Alors… en route !
ALLER – ALLÉ
Je suis allé au marché ce matin. (Eu fui ao mercado esta manhã.)
Elle est déjà allée à Paris. (Ela já foi a Paris.)
APPRENDRE – APPRIS
J’ai appris beaucoup de choses aujourd’hui. (Eu aprendi muitas coisas hoje.)
Nous avons appris le français en ligne. (Nós aprendemos francês online.)
S’ASSEOIR – ASSIS
Il s’est assis sur le banc. (Ele se sentou no banco.)
Ils se sont assis à la table. (Eles se sentaram à mesa.)
ATTENDRE – ATTENDU
J’ai attendu le bus pendant vingt minutes. (Eu esperei o ônibus por vinte minutos.)
Elle a attendu ses amis au café. (Ela esperou seus amigos no café.)
AVOIR – EU
J’ai eu une bonne journée. (Eu tive um bom dia.)
Ils ont eu beaucoup de chance. (Eles tiveram muita sorte.)
BATTRE – BATTU
L’équipe a battu ses adversaires. (O time derrotou seus adversários.)
Il a été battu aux élections. (Ele foi derrotado nas eleições.)
BOIRE – BU
Nous avons bu du café ce matin. (Nós bebemos café esta manhã.)
As-tu déjà bu de l’eau de coco? (Você já bebeu água de coco?)
COMPRENDRE – COMPRIS
J’ai compris la leçon. (Eu compreendi a lição.)
Tu as compris ce qu’il a dit? (Você compreendeu o que ele disse?)
CONDUIRE – CONDUIT
Il a conduit la voiture jusqu’à la gare. (Ele dirigiu o carro até a estação.)
Elle a conduit de nuit. (Ela dirigiu à noite.)
CONNAÎTRE – CONNU
J’ai connu des personnes intéressantes. (Eu conheci pessoas interessantes.)
Elle est très connue dans son domaine. (Ela é muito conhecida em sua área.)
CONSTRUIRE – CONSTRUIT
Ils ont construit une nouvelle maison. (Eles construíram uma casa nova.)
Le pont a été construit en un an. (A ponte foi construída em um ano.)
COURIR – COURU
J’ai couru un marathon l’année dernière. (Eu corri uma maratona no ano passado.)
Nous avons couru dans le parc. (Nós corremos no parque.)
CROIRE – CRU
J’ai cru à ses promesses. (Eu acreditei nas promessas dele.)
Elle a cru qu’il disait la vérité. (Ela acreditou que ele estava dizendo a verdade.)

DÉCOUVRIR – DÉCOUVERT
J’ai découvert un nouveau restaurant. (Eu descobri um novo restaurante.)
Ils ont découvert un trésor. (Eles descobriram um tesouro.)
DÉFENDRE – DÉFENDU
Il a défendu son point de vue. (Ele defendeu seu ponto de vista.)
Il est défendu de fumer ici. (É proibido fumar aqui.)
DEVENIR – DEVENU
Il est devenu médecin. (Ele se tornou médico.)
Elle est devenue très forte. (Ela se tornou muito forte.)
DEVOIR – DÛ
J’ai dû travailler tard hier soir. (Eu tive que trabalhar até tarde ontem à noite.)
Il a dû changer ses plans. (Ele teve que mudar seus planos.)
DIRE – DIT
Elle a dit la vérité. (Ela disse a verdade.)
Il m’a dit bonjour. (Ele me disse bom dia.)
DORMIR – DORMI
J’ai bien dormi la nuit dernière. (Eu dormi bem a noite passada.)
Les enfants ont dormi jusqu’à midi. (As crianças dormiram até o meio-dia.)
ÉCRIRE – ÉCRIT
J’ai écrit une lettre. (Eu escrevi uma carta.)
Elle a écrit un livre. (Ela escreveu um livro.)
ENTENDRE – ENTENDU
J’ai entendu du bruit. (Eu ouvi um barulho.)
Vous avez entendu les nouvelles? (Vocês ouviram as notícias?)
ÊTRE – ÉTÉ
J’ai été très occupé. (Eu estive muito ocupado.)
Cela a été une belle expérience. (Isso foi uma bela experiência.)
FAIRE – FAIT
J’ai fait mes devoirs. (Eu fiz minha lição de casa.)
Elle a fait un gâteau. (Ela fez um bolo.)
FALLOIR – FALLU
Il a fallu beaucoup de temps. (Foi preciso muito tempo.)
Il a fallu annuler le voyage. (Foi necessário cancelar a viagem.)
INTERDIRE – INTERDIT
Le stationnement est interdit ici. (O estacionamento é proibido aqui.)
Il est interdit de toucher les œuvres. (É proibido tocar nas obras.)
LIRE – LU
J’ai lu ce livre. (Eu li este livro.)
Elle a lu le journal ce matin. (Ela leu o jornal esta manhã.)
MENTIR – MENTI
Il m’a menti sur son âge. (Ele mentiu para mim sobre a idade dele.)
Elle n’a jamais menti. (Ela nunca mentiu.)
METTRE – MIS
J’ai mis mes clés sur la table. (Eu coloquei minhas chaves sobre a mesa.)
Elle a mis sa veste. (Ela vestiu sua jaqueta.)
MOURIR – MORT
Le vieil homme est mort paisiblement. (O velho homem morreu pacificamente.)
Les fleurs sont mortes de froid. (As flores morreram de frio.)
NAÎTRE – NÉ
Il est né en France. (Ele nasceu na França.)
Ma sœur est née en mai. (Minha irmã nasceu em maio.)
OFFRIR – OFFERT
J’ai offert un cadeau à ma mère. (Eu ofereci um presente à minha mãe.)
Ils m’ont offert leur aide. (Eles me ofereceram a ajuda deles.)
OUVRIR – OUVERT
J’ai ouvert la fenêtre. (Eu abri a janela.)
La boutique est ouverte jusqu’à 20h. (A loja está aberta até as 20h.)
PARTIR – PARTI
Il est parti tôt ce matin. (Ele partiu cedo esta manhã.)
Ils sont partis en vacances. (Eles partiram de férias.)
PEINDRE – PEINT
Il a peint un beau tableau. (Ele pintou um belo quadro.)
Le mur a été peint en bleu. (A parede foi pintada de azul.)

PERDRE – PERDU
J’ai perdu mes clés. (Eu perdi minhas chaves.)
Elle a perdu son temps. (Ela perdeu seu tempo.)
PLAIRE – PLU
Ce film m’a beaucoup plu. (Este filme me agradou muito.)
Cela lui a plu. (Isso o agradou.)
PLEUVOIR – PLU
Il a plu toute la journée. (Choveu o dia todo.)
Il a plu des cordes. (Choveu muito.)
POUVOIR – PU
Je n’ai pas pu venir. (Eu não pude vir.)
Elle a pu finir son travail. (Ela conseguiu terminar seu trabalho.)
PRENDRE – PRIS
J’ai pris le bus. (Eu peguei o ônibus.)
Elle a pris une décision. (Ela tomou uma decisão.)
PRODUIRE – PRODUIT
Cette usine a produit de nombreuses voitures. (Esta fábrica produziu muitos carros.)
Le film a été produit par une grande société. (O filme foi produzido por uma grande empresa.)
RECEVOIR – REÇU
J’ai reçu un colis. (Eu recebi uma encomenda.)
Elle a reçu une bonne nouvelle. (Ela recebeu uma boa notícia.)
RENDRE – RENDU
J’ai rendu le livre à la bibliothèque. (Eu devolvi o livro à biblioteca.)
Elle m’a rendu mon stylo. (Ela me devolveu minha caneta.)
RÉPONDRE – RÉPONDU
J’ai répondu à toutes les questions. (Eu respondi a todas as perguntas.)
Il n’a pas répondu à mon appel. (Ele não respondeu à minha ligação.)
RIRE – RI
J’ai beaucoup ri à cette blague. (Eu ri muito dessa piada.)
Ils ont ri ensemble. (Eles riram juntos.)
SAVOIR – SU
J’ai su la vérité. (Eu soube a verdade.)
Elle a toujours su ce qu’elle voulait. (Ela sempre soube o que queria.)
SENTIR – SENTI
J’ai senti une odeur étrange. (Eu senti um cheiro estranho.)
Elle s’est senti mieux après le repos. (Ela se sentiu melhor depois do descanso.)
SORTIR – SORTI
Je suis sorti de la maison. (Eu saí de casa.)
Elle est sortie avec ses amis. (Ela saiu com seus amigos.)
SUIVRE – SUIVI
J’ai suivi ses conseils. (Eu segui os conselhos dele.)
Il a suivi le chemin. (Ele seguiu o caminho.)
TRADUIRE – TRADUIT
J’ai traduit le texte en anglais. (Eu traduzi o texto para o inglês.)
Le livre a été traduit en plusieurs langues. (O livro foi traduzido para várias línguas.)
VENDRE – VENDU
J’ai vendu ma voiture. (Eu vendi meu carro.)
La maison a été vendue rapidement. (A casa foi vendida rapidamente.)
VENIR – VENU
Il est venu me voir. (Ele veio me ver.)
Elle est venue de loin. (Ela veio de longe.)
VIVRE – VÉCU
J’ai vécu de nombreuses aventures. (Eu vivi muitas aventuras.)
Elle a vécu à Paris pendant cinq ans. (Ela viveu em Paris por cinco anos.)
VOIR – VU
J’ai vu ce film hier. (Eu vi este filme ontem.)
As-tu déjà vu la Tour Eiffel? (Você já viu a Torre Eiffel?)
VOULOIR – VOULU
J’ai voulu te parler. (Eu quis falar com você.)
Elle a voulu partir tôt. (Ela quis partir cedo.)
Veja também:
⇒ DIÁLOGOS COM CONDICIONAL PASSADO EM FRANCÊS
⇒ COMO USAR O ‘CONDICIONAL PASSADO’ EM FRANCÊS (EU TERIA FEITO)