CENSÉ FAIRE | Como usar esta expressão em Francês

A expressão "censé faire quelque chose" é frequentemente negligenciada nos livros de francês, por isso hoje você aprende como usa-la com vários exemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos!

Compartilhe:

Sumário

Salut ! Tudo certinho por aí? Espero que sim! Hoje aprendemos a estrutura: censé faire quelque chose em francês.

TRADUÇÃO

Usamos censé faire quelque chose para expressar expectativa ou algo que deve acontecer. pode ser usado no presente ou no imparfait. Veja exemplos abaixo:

EXEMPLOS

Il est censé répondre à tous les emails dans les 24 heures. (Ele deveria responder a todos os e-mails dentro de 24 horas.)

Le film est censé commencer à 20 heures. (O filme deveria começar às 20 horas.)

Elle est censée connaître toutes les règles du jeu. (Ela deveria saber todas as regras do jogo.)

Le cours est censé couvrir l’ensemble du programme. (O curso deveria abranger todo o programa.)

Ils sont censés arriver à l’aéroport deux heures avant le vol. (Eles deveriam chegar ao aeroporto duas horas antes do voo.)

Le téléphone est censé être éteint pendant le cours. (O telefone deveria estar desligado durante a aula.)

Il est censé apporter le gâteau à la fête. (Ele deveria trazer o bolo para a festa.)

Elle est censée savoir nager avant d’aller à la plage. (Ela deveria saber nadar antes de ir à praia.)

Le rapport est censé être remis avant la fin de la semaine. (O relatório deveria ser entregue antes do final da semana.)

Ils sont censés respecter les horaires de travail. (Eles deveriam respeitar os horários de trabalho.)

COMPRE COM DESCONTO NA AMAZON!

Tu es censé prendre des notes pendant la conférence. (Você deveria tirar notas durante a palestra.)

Le conducteur est censé s’arrêter au feu rouge. (O motorista deveria parar no sinal vermelho.)

Elle est censée parler couramment trois langues. (Ela deveria falar fluentemente três idiomas.)

Le candidat est censé avoir au moins cinq ans d’expérience. (O candidato deveria ter pelo menos cinco anos de experiência.)

Le médicament est censé être pris après les repas. (O remédio deveria ser tomado após as refeições.)

Ils sont censés faire du bénévolat chaque mois. (Eles deveriam fazer trabalho voluntário todo mês.)

Le logiciel est censé résoudre ce problème automatiquement. (O software deveria resolver esse problema automaticamente.)

Il est censé remettre son devoir à temps. (Ele deveria entregar a tarefa no prazo.)

Elle est censée connaître l’itinéraire par cœur. (Ela deveria conhecer o itinerário de cor.)

Le chien est censé rester dans le jardin. (O cachorro deveria ficar no jardim.)

Il est censé charger son téléphone avant de partir. (Ele deveria carregar o telefone antes de sair.)

COMPRE COM DESCONTO NA AMAZON!

Le professeur est censé expliquer le sujet en détail. (O professor deveria explicar o tópico em detalhes.)

Elle est censée connaître les règles de sécurité au laboratoire. (Ela deveria saber as regras de segurança no laboratório.)

Le nouvel employé est censé suivre une formation la première semaine. (O novo funcionário deveria fazer um treinamento na primeira semana.)

Ils sont censés respecter la politique de confidentialité. (Eles deveriam respeitar a política de privacidade.)

La voiture est censée passer la révision chaque année. (O carro deveria passar por uma revisão a cada ano.)

Tu es censé t’excuser si tu as tort. (Você deve se desculpar se estiver errado.)

Le programme est censé être compatible avec tous les systèmes d’exploitation. (O programa deveria ser compatível com todos os sistemas operacionais.)

Il est censé rembourser le prêt d’ici la fin du mois. (Ele deveria quitar o empréstimo até o final do mês.)

Elle est censée finir son roman avant la date limite. (Ela deveria terminar seu romance antes do prazo final.)

Por hoje é só! Nos vemos em breve, on se voit !

Veja também:

⇒ O FANTASMA DA ÓPERA | CAPÍTULO 01 TRADUZIDO (FRANCÊS FÁCIL)

⇒ VERLAN | A GÍRIA SECRETA FRANCESA

⇒ LISTA DE VERBOS FRANCESES SEGUIDOS PELA PREPOSIÇÃO “DE”

⇒ LISTA DE VERBOS FRANCESES SEGUIDOS PELA PREPOSIÇÃO “À”

Picture of ADIR FERREIRA
ADIR FERREIRA

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Francês Autêntico, Pronúncia Prática, Domine o Subjuntivo, Francês com Filmes e também de vários e-books para o aprendizado da língua francesa.

Sumário

EBOOK GRAUITO

Guia de Conversação em Francês

Frases essenciais do dia-a-dia

Meus ebooks

Gramática Comunicativa

R$ R$29,90

L’Évasio d’Arsène Lupin

R$ 19,90

Cendrillon (com áudio)

R$ 19,90

Dracula en Français Facile

R$ 14,90

Les Misérables

R$ 14,90

La Bible en Français Facile

R$ 14,90

3.000 Frases em Francês

R$ R$19,90

Mitologia Grega em Francês

R$ 14,90

Como usar os verbos em Francês

R$ 18,90

O Livro da Fluência

R$ 14,90

O Pequeno Principe

R$ 14,90

Frankenstein

R$ 14,90

Meus cursos

Francês com Filmes

R$ 135,00

Pronúncia Prática em Francês

R$ 135,00

Domine o Subjuntivo

R$ 135,00

Francês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.