COM O MAIOR CUIDADO | COMO DIZER ISTO EM FRANCÊS

Sabe quando alguém te trata com o maior carinho, cuidado e atenção em cada detalhe? Aquela dedicação especial que te faz sentir super acolhido e bem cuidado? Em francês, existe uma expressão charmosa para descrever essa gentileza extrema: aux petits soins! Hoje, a gente vai mergulhar no significado e em diversas situações onde essa expressão brilha, com exemplos práticos e traduções para você incorporar essa delicadeza francesa ao seu vocabulário. En route ! ✨🇫🇷

Compartilhe:

Sumário

EBOOK GRATUITO

Guia de Conversação em Francês

Frases essenciais do dia-a-dia

Salut, tudo certinho por aí?

Sabe quando alguém te trata com o maior carinho, cuidado e atenção em cada detalhe? Aquela dedicação especial que te faz sentir super acolhido e bem cuidado? Em francês, existe uma expressão charmosa para descrever essa gentileza extrema: aux petits soins! Hoje, a gente vai mergulhar no significado e em diversas situações onde essa expressão brilha, com exemplos práticos e traduções para você incorporar essa delicadeza francesa ao seu vocabulário. En route ! ✨🇫🇷

EXEMPLOS

Ma grand-mère me garde toujours aux petits soins quand je lui rends visite. (Minha avó sempre me trata com o maior cuidado quando a visito.)

Dans cet hôtel, les clients sont traités aux petits soins. (Neste hotel, os clientes são tratados com o maior cuidado.)

Après son opération, elle a été remise aux petits soins par son mari. (Após a cirurgia, ela foi tratada com o maior cuidado pelo marido.)

Le personnel de bord était aux petits soins pendant toute la durée du vol. (A tripulação de bordo foi extremamente atenciosa durante todo o voo.)

Elle s’occupe de ses plantes aux petits soins pour qu’elles restent en bonne santé. (Ela cuida de suas plantas com o maior cuidado para que permaneçam saudáveis.)

Mon chat est toujours aux petits soins quand il veut quelque chose à manger. (Meu gato sempre é muito carinhoso quando quer algo para comer.)

Ils ont été reçus aux petits soins par leurs amis à la campagne. (Eles foram recebidos com o maior cuidado por seus amigos no campo.)

La nounou s’occupe des enfants aux petits soins. (A babá cuida das crianças com o maior cuidado.)

Pendant sa convalescence, il était entouré et soigné aux petits soins. (Durante sua convalescença, ele estava cercado e cuidado com o maior carinho.)

Les animaux du refuge sont gardés aux petits soins par les bénévoles. (Os animais do abrigo são mantidos com o maior cuidado pelos voluntários.)

Elle a préparé un dîner aux petits soins pour son anniversaire. (Ela preparou um jantar com o maior cuidado para o aniversário dele.)

Le jardinier prend soin des fleurs aux petits soins. (O jardineiro cuida das flores com o maior cuidado.)

Les patients de cette clinique sont traités aux petits soins par toute l’équipe médicale. (Os pacientes desta clínica são tratados com o maior cuidado por toda a equipe médica.)

Pour son premier jour de travail, elle a été accueillie aux petits soins par ses collègues. (Em seu primeiro dia de trabalho, ela foi recebida com o maior cuidado por seus colegas.)

Il répare sa vieille moto aux petits soins pour qu’elle fonctionne toujours parfaitement. (Ele conserta sua moto antiga com o maior cuidado para que ela funcione sempre perfeitamente.)

Les invités de marque ont été reçus aux petits soins par les organisateurs de l’événement. (Os convidados importantes foram recebidos com o maior cuidado pelos organizadores do evento.)

Elle s’occupe de son bébé aux petits soins, nuit et jour. (Ela cuida de seu bebê com o maior cuidado, noite e dia.)

Le chef a préparé chaque plat aux petits soins pour impressionner les critiques gastronomiques. (O chef preparou cada prato com o maior cuidado para impressionar os críticos gastronômicos.)

Pendant leur séjour, ils ont été logés et nourris aux petits soins. (Durante a estadia deles, foram hospedados e alimentados com o maior cuidado.)

Elle restaure les meubles anciens aux petits soins pour leur redonner leur beauté d’origine. (Ela restaura os móveis antigos com o maior cuidado para devolver-lhes a beleza original.)

Les athlètes de haut niveau sont suivis aux petits soins par leurs entraîneurs et les médecins. (Os atletas de alto nível são acompanhados com o maior cuidado por seus treinadores e médicos.)

Il a organisé une surprise aux petits soins pour l’anniversaire de sa femme. (Ele organizou uma surpresa com o maior cuidado para o aniversário de sua esposa.)

Les manuscrits précieux de la bibliothèque sont conservés aux petits soins. (Os manuscritos preciosos da biblioteca são conservados com o maior cuidado.)

Même s’il était fatigué, il a continué à travailler aux petits soins sur son projet. (Mesmo cansado, ele continuou a trabalhar com o maior cuidado em seu projeto.)

Veja também:

⇒ VERBOS + PREPOSIÇÕES | 05 CASOS ESPECIAIS

⇒ Y METTRE DU SIEN | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO

⇒ 10 LIVROS CLÁSSICOS NECESSÁRIOS EM FRANCÊS

⇒ COMO DIZER “POR ENQUANTO” EM FRANCÊS

EBOOK GRATUITO

Guia de Conversação em Francês

Frases essenciais do dia-a-dia

Picture of ADIR FERREIRA
ADIR FERREIRA

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Francês Autêntico, Pronúncia Prática, Domine o Subjuntivo, Francês com Filmes e também de vários e-books para o aprendizado da língua francesa.

Sumário

Meus ebooks

Gramática Comunicativa

R$ R$29,90

L’Évasio d’Arsène Lupin

R$ 19,90

Cendrillon (com áudio)

R$ 19,90

Dracula en Français Facile

R$ 14,90

Les Misérables

R$ 14,90

La Bible en Français Facile

R$ 14,90

3.000 Frases em Francês

R$ R$19,90

Mitologia Grega em Francês

R$ 14,90

Como usar os verbos em Francês

R$ 18,90

O Livro da Fluência

R$ 14,90

O Pequeno Principe

R$ 14,90

Frankenstein

R$ 14,90

Meus cursos

Francês com Filmes

R$ 35,00

Pronúncia Prática em Francês

R$ 135,00

Domine o Subjuntivo

R$ 135,00

Francês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.