Salut, tudo certinho por aí?
Sente o drama! Hoje o bicho pegou e a gente desvendou as formas mais usadas de fazer perguntas em francês de forma descomplicada! Chega de complicação, porque aqui é raiz: você viu exemplos mastigadinhos, traduzidos e com contexto pra não esquecer NUNCA MAIS a estrutura!
Agora é com você: bora pros estudos e en route pra fluência! Prepare-se para falar como um nativo.
Há basicamente quatro maneiras de fazer perguntas em francês.
1. ENTONAÇÃO
Para fazer uma pergunta de maneira relaxada, no francês do dia-a-dia, simplesmente use a entonação de pergunta (mantenha a ordem das palavras).
Vous parlez français ? (Você fala francês?)
Elle vient à l’école ? (Ela está vindo para a escola?)
Tu aimes le chocolat ? (Você gosta de chocolate?)
Il fait beau aujourd’hui ? (Está bonito o tempo hoje?)
On va au cinéma ce soir ? (A gente vai ao cinema hoje à noite?)
Elle travaille ici ? (Ela trabalha aqui?)
Vous avez faim ? (Vocês estão com fome?)
C’est loin d’ici ? (É longe daqui?)
Il est professeur ? (Ele é professor?)
Tu as un chien ? (Você tem um cachorro?)
C’est bon ? (Está bom?)
On y va ? (A gente vai?)
Aqui neste caso, quando usamos um pronome interrogativo (quando, onde, quem, etc.), tal pronome vai para o fim da frase.
Tu vas en France quand ? (Quando você vai para a França?)
Tu voyages avec qui ? (Você viaja com quem?)
Tu habites où ? (Você mora onde?)
Elle travaille comment ? (Ela trabalha como?)
Vous venez d’où ? (Vocês vêm de onde?)
Il mange quoi ? (Ele come o quê?)
On se retrouve quand ? (A gente se encontra quando?)
Tu fais ça comment ? (Você faz isso como?)
Ils sont partis avec qui ? (Eles foram com quem?)
Elle a acheté ça où ? (Ela comprou isso onde?)
Vous faites quoi ce soir ? (Vocês fazem o quê hoje à noite?)
Tu as vu qui ? (Você viu quem?)
2. EST-CE QUE
Para não deixar dúvidas de que você está realmente fazendo uma pergunta, use est-ce que, que não tem tradução nenhuma, é simplesmente um marcador de interrogação.
Est-ce que vous parlez français ? (Você fala francês?)
Est-ce que tu vas souvent à Londres ? (Você vai com frequência a Londres?)
Est-ce que tu peux venir chez moi ? (Você pode vir até a minha casa?)
Est-ce qu’elle est française ? (Ela é francesa?)
Qu’est-ce que tu fais ? (O que você está fazendo?)
Est-ce que tu aimes lire ? (Você gosta de ler?)
Est-ce que vous travaillez ici ? (Vocês trabalham aqui?)
Est-ce qu’il pleut aujourd’hui ? (Está chovendo hoje?)
Est-ce que nous pouvons entrer ? (Podemos entrar?)
Est-ce qu’elle habite près d’ici ? (Ela mora perto daqui?)
Est-ce que c’est difficile ? (É difícil?)
Est-ce que tu as faim ? (Você está com fome?)
Est-ce qu’ils parlent espagnol ? (Eles falam espanhol?)
Est-ce que tu comprends ? (Você entende?)
Est-ce que vous voulez du café ? (Vocês querem café?)

3. INVERSÃO
Na escrita ou em situações mais formais, tem-se a tendência de usar a inversão do pronome com o verbo. Aprender sobre a inversão em francês é essencial também para quando você se prepara para uma prova de proficiência.
Parlez-vous français ? (Você fala francês?)
Pourquoi vas-tu à Paris ? (Por que você vai a Paris?)
Avec qui voyagez-vous ? (Com quem você viaja?)
Aimez-vous lire ? (Você gosta de ler?)
Travaillez-vous ici ? (Vocês trabalham aqui?)
Pleut-il aujourd’hui ? (Está chovendo hoje?)
Pouvons-nous entrer ? (Podemos entrar?)
Habite-t-elle près d’ici ? (Ela mora perto daqui?)
Est-ce difficile ? (É difícil?)
As-tu faim ? (Você está com fome?)
Parlent-ils espagnol ? (Eles falam espanhol?)
Comprenez-vous ? (Você entende?)
Voulez-vous du café ? (Vocês querem café?)
4. N’EST-CE PAS – NON ?
Quando você está com muita certeza de que a resposta é sim, você pode usar o complemento n’est-ce pas (não é) ou non ? (não).
Tu es français, n’est-ce pas ? (Você é francês, não é?)
Vous aimez la France, non ? (Você gosta da França, não gosta?)
Tu viens ce soir, n’est-ce pas ? (Você vem hoje à noite, não é?)
Il fait beau aujourd’hui, non ? (Está bonito o tempo hoje, não está?)
Vous parlez anglais, n’est-ce pas ? (Você fala inglês, não fala?)
Elle est très gentille, non ? (Ela é muito gentil, não é?)
C’est la bonne direction, n’est-ce pas ? (É a direção certa, não é?)
Nous avons rendez-vous à 10h, non ? (Nós temos encontro às 10h, não temos?)
Tu aimes le café, n’est-ce pas ? (Você gosta de café, não gosta?)
C’est facile, non ? (É fácil, não é?)
Ils sont déjà arrivés, n’est-ce pas ? (Eles já chegaram, não chegaram?)
Vous comprenez, non ? (Você entende, não entende?)
Veja também:
⇒ COMO DIZER ‘DE RESSACA’ EM FRANCÊS
⇒ QUANDO ‘FAILLIR’ SIGNIFICA ‘QUASE’















