DE PLEIN FOUET | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO

Salut, tudo certinho por aí? Hoje aprendemos a expressão fixa de plein fouet, com exemplos traduzidos e contextualizados para você fixar certinho o significado e melhorar ainda mais o seu francês. Bons estudos e en route !

Compartilhe:

Sumário

EBOOK GRATUITO

Guia de Conversação em Francês

Frases essenciais do dia-a-dia

Salut, tudo certinho por aí? 

Hoje aprendemos a expressão fixa de plein fouet, com exemplos traduzidos e contextualizados para você fixar certinho o significado e melhorar ainda mais o seu francês. Bons estudos e en route !

TRADUÇÃO

De plein fouet é uma expressão adverbial que indica que algo foi feito de forma violenta, duramente ou teve um impacto direto (geralmente negativo). Vejamos exemplos:

EXEMPLOS

Il a pris de plein fouet les conséquences de ses actions. (Ele enfrentou de frente as consequências de suas ações.)

La crise économique a frappé de plein fouet les petites entreprises. (A crise econômica atingiu duramente as pequenas empresas.)

Son absence a eu un impact de plein fouet sur le projet. (Sua ausência teve um impacto direto no projeto.)

Les nouvelles restrictions sanitaires ont frappé de plein fouet le secteur du tourisme. (As novas restrições sanitárias atingiram diretamente o setor de turismo.)

L’accident de voiture a touché de plein fouet la famille du défunt. (O acidente de carro atingiu diretamente a família do falecido.)

La pandémie a frappé de plein fouet l’économie mondiale. (A pandemia atingiu diretamente a economia mundial.)

Son absence a été ressentie de plein fouet par toute l’équipe. (Sua ausência foi sentida diretamente por toda a equipe.)

Le chômage a frappé de plein fouet la génération des jeunes. (O desemprego atingiu diretamente a geração dos jovens.)

Le changement de politique économique a frappé de plein fouet les travailleurs. (A mudança na política econômica atingiu diretamente os trabalhadores.)

Les grèves ont frappé de plein fouet l’industrie du transport. (As greves atingiram diretamente a indústria do transporte.)

La crise énergétique a touché de plein fouet les foyers. (A crise energética atingiu diretamente os lares.)

Le départ de l’entraîneur a eu un impact de plein fouet sur l’équipe. (A saída do treinador teve um impacto direto na equipe.)

La faillite de l’entreprise a frappé de plein fouet ses employés. (A falência da empresa atingiu diretamente seus empregados.)

Le ralentissement économique a frappé de plein fouet le secteur de l’immobilier. (O desaquecimento econômico atingiu diretamente o setor imobiliário.)

Le manque d’eau a frappé de plein fouet les régions arides. (A falta de água atingiu diretamente as regiões áridas.)

La fermeture des usines a frappé de plein fouet les ouvriers. (O fechamento das fábricas atingiu diretamente os operários.)

La hausse du prix des matières premières a frappé de plein fouet les producteurs agricoles. (O aumento do preço das matérias-primas atingiu diretamente os produtores agrícolas.)

La crise alimentaire a frappé de plein fouet les pays en développement. (A crise alimentar atingiu diretamente os países em desenvolvimento.)

Le changement climatique a frappé de plein fouet les communautés côtières. (As mudanças climáticas atingiram diretamente as comunidades costeiras.)

La crise financière a frappé de plein fouet les épargnants. (A crise financeira atingiu diretamente os poupadores.)

La baisse du pouvoir d’achat a frappé de plein fouet les familles modestes. (A diminuição do poder de compra atingiu diretamente as famílias de baixa renda.)

Veja também:

⇒ COMO USAR O FUTUR PROCHE EM FRANCÊS

⇒ À FORCE DE | COMO USAR ESTA ESTRUTURA EM FRANCÊS

⇒ S’Y ÊTRE POUR RIEN | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO

⇒ DES + ADJETIVO | CONCEITOS ESSENCIAIS

EBOOK GRATUITO

Guia de Conversação em Francês

Frases essenciais do dia-a-dia

Picture of ADIR FERREIRA
ADIR FERREIRA

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Francês Autêntico, Pronúncia Prática, Domine o Subjuntivo, Francês com Filmes e também de vários e-books para o aprendizado da língua francesa.

Sumário

Meus ebooks

Gramática Comunicativa

R$ R$29,90

L’Évasio d’Arsène Lupin

R$ 19,90

Cendrillon (com áudio)

R$ 19,90

Dracula en Français Facile

R$ 14,90

Les Misérables

R$ 14,90

La Bible en Français Facile

R$ 14,90

3.000 Frases em Francês

R$ R$19,90

Mitologia Grega em Francês

R$ 14,90

Como usar os verbos em Francês

R$ 18,90

O Livro da Fluência

R$ 14,90

O Pequeno Principe

R$ 14,90

Frankenstein

R$ 14,90

Meus cursos

Francês com Filmes

R$ 35,00

Pronúncia Prática em Francês

R$ 135,00

Domine o Subjuntivo

R$ 135,00

Francês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.