Salut ! Tudo certinho por aí?
Hoje vamos aprender uma expressão francesa extremamente útil e que aparece em vários contextos diferentes: combler les trous.
Se você traduzir ao pé da letra, ela significa “preencher os buracos”. Mas não pense apenas em um buraco na parede ou na rua. Em francês, essa expressão é usada de forma muito mais ampla.
Dependendo do contexto, combler les trous pode significar preencher lacunas, tampar falhas, cobrir um rombo financeiro, ocupar espaços vazios, completar informações que estão faltando ou até preencher os brancos da memória. É uma expressão extremamente versátil e, por isso, vale a pena incorporá-la ao seu vocabulário desde já.
Você pode ouvir alguém dizendo que está tentando combler les trous de son budget (equilibrar o orçamento), combler les trous de sa mémoire (preencher os brancos da memória) ou combler les trous d’un rapport (completar as informações que faltam em um relatório). Em todos esses casos, a ideia central é a mesma: preencher algo que está incompleto.
Como sempre, a melhor forma de aprender uma expressão idiomática não é decorando uma definição, mas vendo como ela é usada em situações reais. Logo abaixo, você encontrará diversos exemplos contextualizados, todos acompanhados da tradução em português, para aprender a usar combler les trous com naturalidade e ampliar ainda mais o seu francês.
Alors, on y va ? En route !
EXEMPLOS
Je cherche un petit boulot pour combler les trous dans mon emploi du temps et gagner un peu d’argent supplémentaire chaque mois. (Procuro um bico para preencher os buracos na minha agenda e ganhar um dinheiro extra todos os meses.)
Elle raconte souvent des anecdotes amusantes pour combler les trous de la conversation lorsque personne ne sait quoi dire. (Ela costuma contar histórias engraçadas para preencher os silêncios da conversa quando ninguém sabe o que dizer.)
Il utilise une partie de ses économies pour combler les trous de son budget après plusieurs dépenses imprévues. (Ele usa parte de suas economias para cobrir os rombos do orçamento depois de várias despesas inesperadas.)
Nous devons absolument combler les trous de ce rapport avant demain afin qu’il soit prêt pour la réunion. (Precisamos preencher as lacunas deste relatório antes de amanhã para que ele esteja pronto para a reunião.)
Vous comblez les trous avec n’importe quoi au lieu de vérifier les informations correctement ! (Vocês estão preenchendo as lacunas com qualquer coisa em vez de verificar as informações corretamente!)
Ces explications très claires m’aident enfin à combler les trous dans ma compréhension du sujet. (Essas explicações muito claras finalmente estão me ajudando a preencher as lacunas na minha compreensão do assunto.)
J’ai comblé les trous de mon CV avec mes expériences de bénévolat et plusieurs formations en ligne. (Preenchi as lacunas do meu currículo com minhas experiências de voluntariado e vários cursos on-line.)
L’enquêteur a enfin comblé les trous de son raisonnement après avoir interrogé un dernier témoin. (O investigador finalmente preencheu as lacunas do seu raciocínio depois de interrogar uma última testemunha.)
On a comblé les trous du mur avec de l’enduit avant de le peindre en blanc. (A gente tapou os buracos da parede com massa antes de pintá-la de branco.)
Il avait comblé les trous de sa mémoire grâce à ses vieux journaux et à des photographies de famille. (Ele tinha preenchido os brancos da memória graças aos seus antigos diários e a fotografias da família.)
Elle a comblé les trous du planning en acceptant de travailler pendant plusieurs week-ends consécutifs. (Ela preencheu as faltas no cronograma aceitando trabalhar durante vários fins de semana seguidos.)
Nous avions comblé tous les trous du dossier avant l’arrivée du directeur et tout était enfin en ordre. (Nós tínhamos preenchido todas as lacunas do dossiê antes da chegada do diretor e tudo finalmente estava em ordem.)

Ce nouveau logiciel comblera les trous de notre système de sécurité et réduira considérablement les risques de piratage. (Este novo software vai corrigir as falhas do nosso sistema de segurança e reduzir consideravelmente os riscos de invasão.)
Si tu étudies un peu plus chaque jour, tu combleras rapidement les trous dans tes connaissances en français. (Se você estudar um pouco mais todos os dias, vai preencher rapidamente as lacunas do seu conhecimento de francês.)
Je ne saurais pas comment combler les trous dans l’équipe s’il décidait de partir maintenant. (Eu não saberia como preencher as lacunas na equipe se ele decidisse ir embora agora.)
Est-ce que ce nouveau financement comblerait les trous du projet et permettrait enfin de terminer les travaux ? (Será que esse novo financiamento cobriria os rombos do projeto e finalmente permitiria concluir as obras?)
Pour combler les trous de l’histoire, il faut parfois imaginer la suite en s’appuyant sur les indices disponibles. (Para preencher as lacunas da história, às vezes é preciso imaginar a continuação com base nas pistas disponíveis.)
On essaie de combler les trous du dossier, mais il manque encore plusieurs documents importants. (Estamos tentando completar o dossiê, mas ainda faltam vários documentos importantes.)
Il a inventé quelques détails pour combler les trous de son récit et le rendre plus crédible. (Ele inventou alguns detalhes para preencher os brancos do seu relato e torná-lo mais convincente.)
Le but est de combler les trous juridiques de ce contrat afin d’éviter de futurs problèmes. (O objetivo é preencher as lacunas jurídicas deste contrato para evitar problemas futuros.)
Elle regarde souvent la télévision le soir juste pour combler les trous de sa journée lorsqu’elle n’a rien de prévu. (Ela costuma assistir à televisão à noite apenas para ocupar os momentos vazios do seu dia quando não tem nada planejado.)
C’est difficile de combler les trous lorsqu’on ne dispose pas de toutes les données nécessaires à l’analyse. (É difícil preencher as lacunas quando não se dispõe de todos os dados necessários para a análise.)
Nous avons besoin de plusieurs nouveaux joueurs pour combler les trous de l’équipe avant le début de la saison. (Precisamos de vários novos jogadores para preencher as faltas no time antes do início da temporada.)
L’historien a passé toute sa vie à essayer de combler les trous du passé en étudiant des archives du monde entier. (O historiador passou a vida inteira tentando preencher as lacunas do passado estudando arquivos do mundo todo.)
Veja também:
⇒ JETER L’ÉPONGE | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO [COM ÁUDIO]
⇒ VOIRE | COMO USAR ESTA PALAVRA EM FRANCÊS [COM ÁUDIO]
⇒ TEXTO INTERMEDIÁRIO: Gingembre, buts et chaos : une nuit au Perpom [com áudio]
⇒ AVOIR LA TROUILLE | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO [COM ÁUDIO]
















